la
langue
a la chasse
de la langue
languissante
de la langue
langoureusement
langues agglutinantes
langues-de-boeuf
langues-de-chat
langues des fleurs
langues des charmeurs
léchant les languettes
des langoustes
langoureusement
l
a
n
g
u
i
r
l
i
r
e
Dendriten der Sterne, ziehen nur einmal vorbei
click and read
blattpoesie

Wie brüchig die Fäden des Schicksals sind
wie eingesponnen die 26 Dimensionen
himmlische Visionen in deren Kern sich
das Geheimnis des Lebens verbirgt ah
oratio mentalis deren Formeln sich in
schwarzen Löchern auflösen
Widerstand und Vergebung

ach wie brüchig die Fäden
des Schicksals gewoben sind
zu filigranen Hyperraumtexten
in denen die Love-Links
ephemäre connections sind
orbitale Sex-Scripts

oh die Dendriten der Sterne
fadenscheinige Fieberflugkurven
Verästelungen des Tollkirschenschwebens

aber sie schillern so schön 

Il cammino bianco
nella luce della luna
alberi sussurranti
nuvole fragili in cielo
davanta la porta arance
mandarini limoni
e fiori bianchi nel folgliame
che fragranza seducente ...

(aus Zagara, © Odile)

Madrugada

Son peligrosas las horas de la madrugada
cuando reina il silencio & solo los pajaros cantan
cuando la ciudad es prisoniera de la niebla
cuando parpadean las farolas
en los brazos del crepusculo

vacilan los pasos del dia

Fairy nightshade
belladonna madness

in your mouth
I feel the song of the earth
in your eyes
I hear the song of the stars

we
we like
we stars
we spiralling

gravitational force
which results in changes
in the distance between
two points or persons

......

 

By your love I swear it, if you give the summons to be your slave 

I will soar beyond the dominions of Time and Space. >>

 

blattpoesie