AutorInnen von Internet-Literatur | Cyberprosa-Seminarlinks | Freunde im Cyberspace | Fundgrube | Kunst | Literatur im Netz und Hypertext | Literatur-Stipendien | Netz-Projekte | Promotions-Stipendien | Poesie - Poetry | "women's writing" | Weblogs | Warblogs & Informationsquellen Irakkrieg | Wörterbücher / Dictionaries Poesie - Poetry Alle Tage Poesie - American Poets - Deutschsprachige Lyrik im Netz - Lyrik International - Lyrische Formen allgemein - Haiku - Sonett - Nachschlagewerke - Poetry Slam - Veranstalter - Domainpoesie
Poetry Foundation. Eine gute Site für poetische Entdeckungen
Poetry.Com: Poem of the Day der virtuellen International Library of Poetry Poetry Daily. Das tägliche Gedicht. Poèmes de la semaine. Kanadische Gedichte (Englisch/Französich) Poesia della Settimana. Lesen und Hören italienischer Gedichte
Deutsche Liebeslyrik. Schöne Sammlung von Liebeslyrik deutscher Dichter und Dichterinnen, 16. bis 20. Jahrhundert. Auch zeitgenössische Gedichte unbekannter AutorInnen, Qualität letzterer: Geschmackssache. Lyrikzeitung & Poetry News. Die tödliche Dosis Poesie. Von Michael Gratz. Lyrikline. Sehr empfehlenswert. Präsentiert nach eigenen Aussagen zeitgenössische Poesie multimedial als Originaltext, in Übersetzungen und vom Autor oder der Autorin in Originalsprache gesprochen. Und hält, was sie verspricht Lyrikmail. Hier lassen sich Gedicht-E-mails abonnieren, von Montag bis Freitag frei Mailbox. neuedichte.de. "Textlandschaft aus Poesie und Poetik". Von 2004. Ein Jahr lang schrieben zwölf angesagte Autorinnen und Autoren aus dem deutschsprachigen Raum über das, was sie am Dichten und Denken interessierte, wie dort zu lesen ist. Studio Literatur und Theater. Gehört zur Universität Tübingen. Dort sind DicherInnen für Workshops zu Gast.
A Media Voz:
Phantastische Site mit südamerikanischen Gedichten: "...La poesía es como
el viento / o como el fuego / o como el mar" (José Hierro). Il club dei poeti. Antologia virtuale della poesia italiana. Poeti contemporanei affermati, emergenti ed esordienti poesie.org. "Toile parfaite / en son centre, morte / l'araignée immobile". Abismes poétiques. Ein Forum für unbekannte Autoren. (Nicht immer Spitzenpoesie ;) Haiku, poésie, prose en francais. Auch "le haiku du jour". Auch englische und spanische Gedichte. Poetry.Com: The International Library of Poetry. Sehr zu empfehlen: Poem of the Day Poetry Daily. Das tägliche Gedicht. Verfügt auch über ein Archiv. Poetry Foundation. Amerikanische Site. Gedichte, Artikel, Poetry Tours z.B.durch Washington, Audios und Podcast. Zu den Gedichten jeweils sehr ausführliche und kundige Lebensläufe der AutorInnen. Sehr zu empfehlen für poetische Entdeckungen poets.org: from the Academy of American Poets. "Find a poet" or "Find a poem". Almost 1,800 poems. Includes biographies, photos, and other information on more than 500 poets. Eine wahre Fundgrube! Nach dem Neudesign der Site sind die Suchmöglichkeiten "more sophisticated", z.B. ist die Suche nach Gedichttiteln und ersten Zeilen möglich. Dauert aber länger. Poetry.org: Resource site for poetry and poets Poètes.com: Gut gemachte Site zur Französische Lyrik der letzten Jahrhunderte. Einführungstexte und Gedichte. Weithin verlinkte Hyper-Texte zu den literarischen Strömungen Romantik, Symbolismus, Parnasse. Scripta Manent: Auch hier kann Poesie bestellt werden, kommt einmal wöchentlich, mit Schrift und Ton. Mit praktischen Ratschlägen: Cosa fare se avete preso una dose eccessiva di poesia / Niente. Accendere la tivù. Immergersi nella volgarità del quotidiano. Aspettare trenta secondi. Inspirare. Espirare. E poi respirare, inspirare, espirare. Respirare. Respirare. Respirare. Resistere. Resistere. Resistere. Wordtheque:
Word by word multilingual library. Datenbank mit mehrsprachigen Romanen,
technischer Literatur und übersetzten Texten.
Textauswahl aus Thomas Möbius: Wie interpretiere ich Lyrik? Für Schulen gedacht, daher sehr didaktisch, auch für Erwachsene nützlich zum schnellen Nachschlagen. Für anspruchsvolle Leser ist manche Definition wie die der Metapher nicht genau genug. Aber wie war das nochmal mit der Synekdoche? Deutschsprachige Sites: Cyku des Tages (Haiku im Cyperspace, Odile Endres) Deutsche Haiku-Gesellschaft Linkliste der deutschen Haikugesellschaft Englischsprachige Sites: The Art of Haiku Poetry. Schöne Site zur Kunst des Haikus. Mit Empfehlung für "Japanese Sounds for Haiku-Inspiration" HAIKUTALK a
forum for news and views on haiku and related genres. Modern Haiku. Independent Journal of Haiku and Haiku Studies. Online-Seite eines Print-Magazins. Haiku for People. Genuine Haiku
Generator (javascript program) How to Renga. Jane Reinhold. Amerikanische Rengas. "Sonettparzelle" von Robert Wohlleben, Fulgura Frango, Zentralverlag für Sonnetwesen und andere Excentricitäten, Robert Wohlleben. Interessante, allerdings sehr subjektive, Auseinandersetzung mit dem Sonett. Infos zu Sonetten und Sonettenkränzen (mit Beispielen) Der
Ursprung des Poetry Slam National Slam 2000 Düsseldorf, Der ReaderNationalbibliothek des deutschsprachigen Gedichts, Online-Poetry-Slam
Reimlexikon der Lyrikecke. Sucht die gewünschten Reime. Suchende können angeben, ab welchem Vokal von hinten gesucht werden soll und ob sie/er nur mit einem sauberen oder auuch mit einem unsauberen Reim zufrieden ist. Toller Service. Reimkompendium. Hilft beim Dichten. Zum Beispiel mit dem Reimlexikon. Braucht unter Umständen länger, als der dichtende Verstand. Gedacht für HobbydichterInnen. A Rhyming Dictionary for poetry and songwriting. End rhymes (blue/shoe), Last syllable rhymes (timber/harbor), Double rhymes (conviction/prediction), Triple rhymes (frightening/brightening), Beginning rhymes (physics/fizzle), First syllable rhymes (carrot/caring). Mit Links zu Merriam Webster Online. Deutsch-Amerikanisches Institut
Heidelberg (DAI) Übersetzungen - Translation Bomis.
Poetry in Translation. French Poetry ring. http://www.poet.com/ http://www.poets.de/ http://www.poesie.de/
|